En ocasió dels Jocs Olímpics de 1992 el Departament de Cultura
de la Generalitat de Catalunya va editar un conjunt de diccionaris dedicats
a cadescun dels esports olímpics, i entre ells el
"Diccionari de Tir amb Arc".
La recopilació terminològica es va portar a terme a travers
del TERMCAT, organisme depenent de l'Institut d'Estudis Catalans i del
mateix Departament de Cultura, i comptant amb l'assessorament tècnic
de la Federació Catalana de Tir amb Arc.
El diccionari, que compta amb traduccions dels termes al castellà,
al francès i l'anglès, representà un esforç
normalitzador important. Malauradament l'us de molts dels termes no ha
trascendit al mon parlat del Tir amb Arc a casa nostra. La causa és
múltiple. Per una banda el costum ja adquirit d'usar termes
provinents d'altres llengües, principalment l'anglès i el
castellà, i de l'altra la manca absoluta de cap publicació
especialitzada en el Tir amb Arc, en la nostra llengua, que hagués
pogut fer de vehicle difusor.
Per intentar compensar aquesta mancança, es llisten aquí un
conjunt reduït de termes, que representen aquells no emprats per
desconeixament, o aquells emprats en un sentit diferent del significat
correcte.
Amollar
es soltar
fr décocher
en to release |
Deixar anar la corda per disparar o llançar la fletxa, quan l'arc
està tibat.
|
Ancoratge
es anclaje
fr ancrage
en anchor |
Posició que adopta la ma de corda respecte del cap del'arquer, a
obertura complerta, i mentre s'està apuntant.
|
Blanc
es blanco
fr cible
en target |
Conjunt format per un trípode o peu, un suport parafletxes
on s'hi claven i aturen, i una diana on s'apunta, que va fixada sobre
aquest suport. Dit d'altra forma, és el parament complert sobre
el que s'apunta i tira.
|
Buirac Carcaix
es carcaj
fr carquois
en quiver |
Receptacle de cuir, tela o plàstic, que serveix per a sostenir i guardar
les fletxes durant la competició
|
Clic
es klicker
fr clicker
en clicker |
Làmina mòbil d'acer, situada a la banda interior de la
finestra, davant del reposafletxes, que serveix per a indicar el moment
adequat per disparar, en fer un so característic, quan es tiba
de la corda suficientment.
|
Diana
es diana
fr blason
en target face |
Dibuix sobre paper, generalment reforçat, que representa la
figura a la que s'apunta, i sobre el que es llegeix la puntuació
que correspon a l'impacte de la fletxa. Les figures poden ser de diversos
tipus segons la disciplina de que es tracti, en Tir a l'Aire Lliure,
en Tir de Sala i en Tir de Camp són
circulars amb cercles concèntrics, mentre en Tir de Bosc 2D és
el dibuix o la fotografia d'un animal.
En la disciplina de Tir de Bosc 3D, la diana es volumètrica i
representa la figura completa d'un animal.
|
Distància de canya Tiller
es tiller
fr tiller
en tiller |
Distància entre la corda i el punt on les pales encaixen amb el cos,
amb l'arc encordat. En general en parlar del tiller d'un arc ens referim a
la diferència entre la distància de canya superior, i la
inferior. Així un tiller 0 implica una mateixa distància
de canya a dalt i a baix.
|
Distància de muntat Fistmele
es fistmele
fr fistmele
en brace height |
Distància entre la corda i el punt de pivot, amb l'arc encordat.
|
Empunyar
es empuñar
fr empoigner
en to grip |
Sostenir l'arc per l'empunyadura o mànec entre els dits
índex i polze de la ma d'arc, sense fer-hi pressió
|
Encaixar la fletxa
es encajar la flecha
fr encocher la flèche
en to nock the arrow |
Recolzar la fletxa al reposafletxes, i ajustar l'osca del
culatí a la corda.
|
Fiador
es dragonera
fr dragonne
en sling |
Cordó que envolta el cos de l'arc i el canell de l'arquer, i impedeix
que l'arc caigui de la ma en disparar, atès que aquest només
se sosté empunyant-el i sense agafar-lo.
|
Gra
es grano
fr grain
en grain |
Unitat de mesura, equivalent a 0.064 grams, emprada per expressar el pes
de les fletxes i els seus components.
|
Obertura
es apertura
fr allonge
en draw length |
Distància entre el fons de l'osca del culatí i el punt de
pivot de l'arc, amb l'arc obert i quan l'arquer arriva al punt d'ancoratge.
La obertura AMO, que representa un estàndard de la indústria,
afegeix 1 ¾ polzades, al valor així mesurat.
|
Osca de fletxa
es muesca de flecha
fr bouche d'encoche
en nock mouth |
Tall fet al culatí, que serveix per encaixar la fletxa a la corda.
|
Osca de pala
es muesca de pala
fr encoche de poupée
en limb string nocking |
Tall o encaix fet a la punta de cada pala, que serveix per encordar l'arc.
|
Plastró
es peto
fr plastron
en chest guard |
Peça de material flexible que protegeix la part del pit de
l'arquer que correspon al costat del braç d'arc i evita que la corda
fregui amb la roba.
|
Punt d'ancoratge
es punto de anclaje
fr point d'ancrage
en anchor point |
Posició que adopta la ma de corda respecte del cap del'arquer, a
obertura complerta, i mentre s'està apuntant.
|
Punt d'encaix
es punto de enfleche
fr point d'encoche
en nocking point |
Lloc on la fletxa s'encaixa pel culatí a la corda. I que es
manté fixe mercès a una petita peça metàlica, o a
un reforç de fil, fixat o lligat a la corda.
|
Punt de pivot
es punto de pivote
fr point pivot
en pivot point |
Punt més fons del coll de l'empunyadura, i que està generalment
a la vertical del centre del forat on allotjar el butó de pressió
o el reposafletxes.
|
Reforç de corda
es forro de cuerda
fr tranchefile
en string serving |
Revestiment de fil de niló, dacron o altre material semblant,
situat a la part central de la corda, i a les gasses, que serveix per
evitar el frec dels dits o del disparador, i de l'osca de pala o de
les politges, contra la corda, en disparar.
|
Salvacables
es salvacables |
Dispositiu acoblat al separador de cables, que presenta unes ranures on
encaixen els cables d'un arc de politges per evitar el frec entre ells.
|
Separador de cables
es separador de cables |
Vareta generalment metàlica, que va des del cos de l'arc fins als cables
per a subjectar-los i allunyar-los de la trajectòtia de la fletxa.
|
Suport de diana
es rosca
fr paillasson
en butt; matt |
Reforç de materials diversos, muntat sobre un trípode o
estructura capaç de sostenir-lo, on es fixa la diana.
|
Visor de corda
es visor de cuerda
fr oeilleton
en peep sight |
Visor format per una anella que s'acobla a la corda de manera que en apuntar,
el seu centre coincideix amb el visor situat en el cos de l'arc i amb el
centre de la diana.
|
Josep Gregori i Font
31 d'agost de 2000
|